Słownictwo do "Hitlers Texte..."
Auszüge aus Hitlers Hetzschrift
(Textstelle) extract; excerpt;
synonimy dotyczące jednostki tekstu:
Absatz, Abschnitt, Ausschnitt, Digest, Partie, Passage,
Stelle, Stück, Teil, Text[stelle], Textteil, Zitat; (bildungsspr.): Exzerpt,
(veraltet): Abrégé, Breviarium; (Literaturw.): Epitome
veröffentlichen, veröffentlichte, hat veröffentlicht
= publizieren
verfassungsfeindlich = anticonstitutional
-> die Verfassung - konstytucja
Verfassungsänderung, Verfassungsfeind, Verfassungsgericht,
Verfassungsrecht, Verfassungsreform, verfassungswidrig
Mittel der Volksverhetzung
-> hetzen
ein Tier zu Tode hetzen:
hunt an animal to death;
die Hunde/die Polizei auf jmdn. hetzen:
set the dogs on [to]
sb./get the police on to sb.;
den ganzen Tag hetzen:
be in a rush all day long;
abwertend: Hass entfachen
stir up hatred;
schmähen
say malicious things;
gegen jmdn./etw. hetzen:
smear sb./agitate against
sth.;
gegen eine Minderheit hetzen:
stir up hatred against a
minority;
zum Krieg hetzen:
engage in warmongering;
bei jmdm. gegen jmdn. hetzen:
try to turn sb. against
sb.
überfällig - niepotrzebny, spóźniony, przeterminowany, np. weksel
overdue
breite Öffentlichkeit
unter Ausschluss der Öffentlichkeit:
in private or
secret; (Rechtsw.) in camera;
etw. an die Öffentlichkeit bringen bring
sth. to public
attention; make sth. public;
mit etw. an die Öffentlichkeit gehen
make
sth. public;
vor die Öffentlichkeit treten
appear in public;
in aller Öffentlichkeit
[quite openly] in public;
das Prinzip der Öffentlichkeit in der Rechtsprechung
the principle that justice be administered in open court;
die Öffentlichkeit einer Versammlung herstellen
throw a meeting open to the public
auseinandersetzen
eine Auseinandersetzung (mit jemandem / etwas)
nachsagen
(über jmdn. sagen) jmdm. Schlechtes nachsagen:
speak ill of sb.
man sagt ihm nach, er verstehe etwas davon
he is said to know something about it
du darfst dir nicht nachsagen lassen, dass ...
you mustn't let it be said of you that ...
wir wollen uns doch nichts nachsagen lassen!
we don't want anything said against us!
we don't want to get a bad reputation!
aufgehoben
aufgeschoben ist nicht aufgehoben = co ma wisieć - nie
utonie
gut aufgehoben sein
Der ist besorgt und aufgehoben
-> Zwrot pochodzi z
ballady Schilllera "Der Gang nach dem Eisenhammer" i ma cyniczny
podtekst. Wypowiedź w tekście ballady dotyczy mianowicie ofiary morderstwa,
której zwłoki wrzucono do czeluści pieca:
"Was der Graf gebot,
Ihr Knechte, ist's geschehn?"
Und grinsend zerren sie den Mund
Und deuten in des Ofens Schlund:
"Der ist besorgt und aufgehoben,
Der Graf wird seine Diener loben."
umstritten
disputed; controversial
antonimy:
allgemein anerkannt
synonimy:
anfechtbar, angreifbar, beanstandbar, bestreitbar,
problematisch, streitig, strittig, disputabel, kontrovers
Grausamkeit
cruelty
gelassen
gelassen bleiben
keep calm or cool
Du sprichst ein großes Wort gelassen aus
Goethes "Iphigenie auf Tauris" (I,3)
Gelassen stieg die Nacht ans Land
-> Tak rozpoczyna się
wiersz Eduarda Mörike "Um Mitternacht":
Lehnt träumend an der Berge Wand,
Ihr Auge sieht die goldne Wage nun
Der Zeit in gleichen Schalen stille ruhn;
Und kecker rauschen die Quellen hervor,
Sie singen der Mutter, der Nacht, in’s Ohr
Vom Tage,
Vom heute gewesenen Tage."
entzaubern
free <person> from the spell;
break the spell on <person>
Kommentare
Kommentar veröffentlichen
Zamieszczając komentarze na naszym blogu ponosisz całkowitą odpowiedzialność za ich treść! Pamiętaj, że uprawianie hejt'u może skutkować naruszeniem dóbr osobistych osób trzecich a nawet naruszeniem przepisów prawa karnego! Komentarze obraźliwe, bądź naruszające normy obowiązującego prawa będą bezwzględnie usuwane!