Erotoman Johann Wolfgang von Goethe
Według krążącej anegdoty Goethe odwiedził pewnego razu swojego chorowitego przyjaciela Schiller'a. Zastał go ślęczącego nad nowo rozpoczętym wierszem i daremnie szukającego weny twórczej. Zaczynał się ten wiersz tak:
"Er saß an ihres Bettes Rand
und spielte mit ihren Flechten..."
Goethe zaproponował Schiller'owi wspólny spacer po parku. Schiller zostawił na chwilę Goethe'go samego udając się do pomieszczenia obok po płaszcz i nakrycie głowy. Po powrocie ze spaceru zdjął płaszcz, kapelusz i ochoczo usiadł do przerwanej pracy. Ze zdziwieniem stwierdził, że oczekujący na niego Goethe dopisał dalszy ciąg wiersza:
"Das tat er mit der linken Hand.
Was tat er mit der rechten?"
SŁOWNICTWO:
Flechte die; Flechten (geh.: Zopf)
poetycko o warkoczu, splocie włosów
inne znaczenia:
- w botanice: porost
- w medycynie: liszaj
Kommentare
Kommentar veröffentlichen
Zamieszczając komentarze na naszym blogu ponosisz całkowitą odpowiedzialność za ich treść! Pamiętaj, że uprawianie hejt'u może skutkować naruszeniem dóbr osobistych osób trzecich a nawet naruszeniem przepisów prawa karnego! Komentarze obraźliwe, bądź naruszające normy obowiązującego prawa będą bezwzględnie usuwane!